É poeta, nasceu em Curitiba em 1973. Bacharelou-se em Letras Inglês na Universidade Federal do Paraná (UFPR). Tem composições em parceria com a banda curitibana Beijo AA Força. Como tradutor, selecionou, organizou e traduziu Essa loucura roubada que não desejo a ninguém a não ser eu mesmo amém (Sette Letras, 2005), antologia de poemas de Charles Bukowski.
O escritor Fernando Koproski conhecia apenas as músicas do canadense Leonard Cohen quando decidiu trancar a faculdade de Letras, na UFPR, e passar dois anos lavando pratos em Londres. Trabalhava 11, 12 horas por dia, mas os poucos momentos livres foram muito bem aproveitados em visitas a “livrarias fantásticas”.
Em meio a buscas por peças de Shakespeare, de quem se denomina aficionado, acabou se deparando com poemas de Charles Bukowski, que até então conhecia somente como prosador, e de Cohen.
De volta à Curitiba, a garimpagem literária rendeu duas traduções aos leitores brasileiros. A primeira, Essa Loucura Roubada Que não Desejo a Ninguém a não Ser a mim Mesmo Amém (7 Letras, 2005), uma antologia poética de Bukowski, partiu de uma identificação imediata com a vida e a obra do autor norte-americano. “Em seu poemas, ele falava de sua experiência em subempregos e eu estava ali lavando pratos”, conta.
A pouca intimidade inicial com a obra literária de Leonard Cohen – conhecido no Brasil principalmente como músico e compositor – tornou mais complexa a missão de traduzir e organizar seus poemas em uma antologia.
Após três anos de imersão absoluta em livros e discos, fuçados em sebos canadenses, além de chats e sites de fãs, Koproski entrega ao público a primeira antologia poética brasileira do autor, Atrás das Linhas Inimigas de Meu Amor (7 Letras, 2007, bilíngüe).
Publicou os livros de poemas: Manual de ver nuvens (1999), O livro de sonhos (1999), Tudo que não sei sobre o amor (2003), incluindo CD que apresenta leitura de poemas na voz do autor e temas musicais compostos por Luciano Romanelli, Como tornar-se azul em Curitiba (Kafka edições baratas, 2004) e Pétalas, pálpebras e pressas, livro sobre poesia premiado com publicação pelo conselho de literatura da Secretaria de Cultura (Secretaria de Estado da Cultura/ Imprensa Oficial do Estado, 2004). Participou de Passagens — antologia de poetas contemporâneos do Paraná, organizada por Ademir Demarchi em 2002. Ao lado de Paulo Sandrini é editor da Kafka edições baratas, projeto editorial de produção de livros em formato pocket, o qual lançou O sorriso de Leonardo de Bárbara Lia, Tornozelos deitados de Luiz Felipe Leprevost e Toda mulher merece ser despida de Alexandre França, entre outros.
Fontes:
www.travessadoseditores.com.br
http://www.spectroeditora.com.br/
Foto = http://diedrichosmarlenes.blogspot.com
Pavilhao Literario Singrando Horizontes http://singrandohorizontes.blogspot.com